新入荷 再入荷

高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2. 中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露

flash sale icon タイムセール
終了まで
00
00
00
999円以上お買上げで送料無料(
999円以上お買上げで代引き手数料無料
通販と店舗では販売価格や税表示が異なる場合がございます。また店頭ではすでに品切れの場合もございます。予めご了承ください。
新品 8509円 (税込)
数量

高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2. 中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露

,KAWASAKI Z1100 | Webike NewsKAWASAKI Z1100 | Webike News,高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2.  中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露 高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2. 中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露 ,高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2.  中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露 高中华文/ 《古诗十九首》 / 第一首/ 《行行重行行》 . 1. 意思: 诗中女主人揣测夫君在漫长的路途中, 走了又走, 不曾停歇。 2. 中心思想: 体现东汉末年时期, 闺中少妇对久别未归的夫君的思念。 3. 写作手法: 诗歌语言精简明快, 词句重叠反, 全诗由开始直接浅露 ,File:CADAL02113201 昭代芳摹(二十四).djvu - Wikimedia CommonsFile:CADAL02113201 昭代芳摹(二十四).djvu - Wikimedia Commons

 

レディースの製品

商品情報の訂正

このページに記載された商品情報に記載漏れや誤りなどお気づきの点がある場合は、下記訂正依頼フォームよりお願い致します。

訂正依頼フォーム

商品レビュー

レビューの投稿にはサインインが必要です