La Carotte et la volaille noire en mille-feuille aux copeaux de truffe blanche 京都府産黒どりと人参のミルフィーユ仕立て 薫り高い白トリュフと共に carrot and black poultry mille-feuille served with white truffle shavings しっとりと火入れした黒どりと人参
La Carotte et la volaille noire en mille-feuille aux copeaux de truffe blanche 京都府産黒どりと人参のミルフィーユ仕立て 薫り高い白トリュフと共に carrot and black poultry mille-feuille served with white truffle shavings しっとりと火入れした黒どりと人参
,ラトリエ ドゥ ジョエル・ロブション(六本木/フランス料理) - Retty(レッティ),L'Agneau le carré rôti avec une tourtière à l'épaule confite et légumes de saison フランス産仔羊 背肉のロティと肩肉のコンフィのトゥルティエールと共に roasted rack of lamb escorted by a shoulder confit and seasonal vegetables tart ガストロノミー ,La Carotte et la volaille noire en mille-feuille aux copeaux de truffe blanche 京都府産黒どりと人参のミルフィーユ仕立て 薫り高い白トリュフと共に carrot and black poultry mille-feuille served with white truffle shavings しっとりと火入れした黒どりと人参 ,ラトリエ ドゥ ジョエル・ロブション - 六本木ヒルズ/フランス料理 - ネット予約可